|
ENTENTE TRILATÉRALE
ENTRE
LES ALGONQUINS DU LAC BARRIÈRE,
(ayant un bureau administratif à la réserve de Lac-Rapide)
représentés par leur Chef dûment autorisé,
M. Jean-Maurice Matchewan
ET
LE GOUVERNEMENT DU QUÉBEC, représenté
par le ministre délégué aux Affaires autochtones,
M. Christos Sirros, le ministre délégué
aux Affaires intergouvernementales canadiennes, M. Gil Rémillard,
le ministre des Forêts, M. Albert Côté,
et le ministre du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, M. Gaston
Blackburn, dûment autorisés à agir aux présentes
au nom du Québec, (ci-après appelé
« Québec »)
ET
LE GOUVERNEMENT DU Canada, représenté
par la ministre d'État aux Affaires indiennes et du
Nord canadien, Mme Monique Landry, (ci-après
appelé « Canada »)
ATTENDU QUE le rapport Brundtland a mis
de l'avant la notion de développement durable;
ATTENDU QUE le Québec et les Algonquins
du Lac Barrière désirent assurer, sur le territoire
présentement utilisé par ces derniers et inclus dans
l'Annexe 1 et dans l'Annexe 2, une gestion rationnelle
des ressources renouvelables en vue de permettre, avec un souci
pour la conservation, leur utilisation polyvalente et la poursuite
des activités traditionnelles par les Algonquins du Lac Barrière;
ATTENDU QUE le Québec et les Algonquins
du Lac Barrière désirent s'engager, dans la préparation
d'un projet de plan d'aménagement intégré
des ressources renouvelables (forêt et faune) dans le cadre
d'un projet pilote en vue de permettre un développement
durable sur le territoire ci-haut mentionné;
ATTENDU QUE l'expérience acquise,
suite à ce projet pilote, pourra être mise à
contribution à l'égard d'autres territoires
au Québec;
ATTENDU QUE le Québec a déjà
exprimé le désir de travailler avec les Algonquins
du Lac Barrière dans la préparation de ce plan d'aménagement;
ATTENDU QUE le Québec a pris certaines
mesures permettant l'application de ce plan d'aménagement;
ATTENDU QUE le Canada, ayant une responsabilité
fiduciaire spéciale à l'égard des Algonquins
du Lac Barrière, désire les supporter dans cette démarche;
ATTENDU QUE les Algonquins du Lac Barrière
et Hydro-Québec examinent la possibilité d'étudier
les impacts de l'exploitation des réservoirs Baskatong,
Cabonga et Dozois;
PAR CONSÉQUENT, LES PARTIES CONVIENNENT
DE CE QUI SUIT
- Les parties à l'intérieur
de leur compétence respective, conviennent de mettre sur
pied un processus trilatéral en vue de permettre au Québec
et aux Algonquins du Lac Barrière de préparer un
projet de plan d'aménagement intégré
des ressources renouvelables (forêt et faune) à l'égard
du territoire de l'Annexe 2 et de proposer des moyens
pour mettre ce plan en uvre. Le plan sera préparé
avec l'objectif de permettre le développement durable.
- Dans le cadre du processus trilatéral, les travaux suivants
seront réalisés :
Première étape : l'analyse
des données existantes et, lorsque nécessaire
pour compléter l'information, l'inventaire
des ressources naturelles renouvelables (forêt et faune)
dans le périmètre du territoire inclus dans l'Annexe 2
de la présente entente, une étude de leurs usages,
du potentiel et des impacts et l'interaction des activités
reliées à leur exploitation et leur développement;
-
Les travaux prévus par la première
étape s'effectueront en deux stades :
a) à l'égard de cette partie
de la région d'étude couverte par des lignes
verticales à l'Annexe 2 de cette entente (région
d'étude A), les travaux commenceront immédiatement;
et
b) à l'égard de cette partie de la région
d'étude couverte par des lignes diagonales à
l'Annexe 2 de cette entente (région d'étude B),
les travaux commenceront dans l'année de la date
que cette entente sera en vigueur.
Toutefois, les parties conviennent que les
Algonquins du Lac Barrière pourront proposer l'échange
de toute partie ou toutes parties du territoire dans la région
d'étude A pour toute partie ou toutes parties du
territoire de grandeur égale à l'intérieur
de la région d'étude B.
Deuxième étape : la préparation,
à l'égard du territoire inclus dans l'Annexe 2,
d'un projet de plan d'aménagement intégré
des ressources renouvelables tel que défini à
l'article 1, en vue de permettre le développement
durable de celles-ci.
Les représentants spéciaux pourront
proposer des principes d'aménagement découlant
du projet de plan d'aménagement intégré
qui pourraient être appliqués au territoire visé
à l'annexe 1.
Troisième étape : la formulation
de recommandations pour la mise en uvre du projet de plan
préparé par le Québec et les Algonquins
du Lac Barrière lors de la deuxième étape;
ces recommandations pourront viser la modification dans le territoire
inclus dans l'Annexe 2 des modes de gestion et d'exploitation,
des ajustements administratifs et contractuels et la modification
aux règlements ou aux lois.
Les représentants spéciaux pourront
proposer des principes d'aménagement découlant
du projet de plan d'aménagement intégré
qui pourraient être appliqués au territoire visé
à l'annexe 1.
Dans le cadre du processus trilatéral,
chaque partie assume ses frais de représentation.
Les frais communs d'organisation (locaux,
secrétariat, etc) sont partagés en parts égales
entre les parties.
Les frais d'expertises et de services professionnels
sont partagés en parts égales entre le Québec
et les Algonquins du Lac Barrière.
À la demande des Algonquins du Lac Barrière,
le Canada convient de payer tous les frais encourus par les Algonquins
du Lac Barrière.
Le Québec et le Canada conviennent de
rembourser aux Algonquins du Lac Barrière, jusqu'à
concurrence d'un montant de 338 000 $, les frais
reliés à l'objet de la présente entente
qui ont été encourus par eux antérieurement
à la signature de celle-ci. À cet effet,
les Algonquins du Lac Barrière reconnaissent avoir déjà
reçu du Québec un montant de 55 000 $
et du Canada un montant de 182 000 $. Le remboursement
du solde, soit 101 000 $, sera effectué en parts
égales par le Québec et le Canada dans les 30 jours
de la signature de la présente entente par toutes les parties,
sur présentation des pièces justificatives.
-
Chacune des parties désignera un représentant
spécial mandaté pour la représenter dans
le cadre du processus trilatéral. Les parties garantissent
que leur représentant respectif aura suffisamment d'autorité
pour prendre des décisions et appliquer les dispositions
de la présente entente conformément au partage
des responsabilités prévues à l'article 6.
Les parties conviennent de nommer leur représentant dans
les 3 jours suivant la signature de cette entente.
-
Les représentants spéciaux du
Québec et des Algonquins du Lac Barrière superviseront
les travaux du groupe de travail chargé d'identifier,
à l'intérieur du périmètre
du territoire visé à l'article 2, les
mesures pour harmoniser la conduite des opérations forestières
avec les activités traditionnelles des Algonquins du
Lac Barrière ainsi que les zones sensibles qui devraient
être protégées plus particulièrement
de façon provisoire. Les représentants spéciaux
pourront dans les cas où cela apparaît possible,
évident et nécessaire étendre à
l'extérieur de ce dernier une ou quelques zones
sensibles identifiées dans le territoire d'étude
visé à l'article 2. Ce groupe de travail
est celui dont il est fait mention dans la lettre de messieurs Albert
Côté et John Ciaccia, en date du 27 août 1990
adressée à monsieur Jean-Maurice
Matchewan, auquel s'ajouteront les membres désignés
par les Algonquins du Lac Barrière.
Les représentants spéciaux procéderont
immédiatement après leur nomination à développer
le mandat détaillé du groupe de travail.
Le groupe de travail remettra d'ici le
30 novembre 1991 aux représentants spéciaux
un rapport qui contiendra des recommandations pour la protection
provisoire (jusqu'à la conclusion du processus)
des zones sensibles et du territoire, afin de minimiser l'impact
de la poursuite des activités d'aménagement
forestier sur les activités traditionnelles des Algonquins
du Lac Barrière.
-
a) Les représentants spéciaux
nommés, en vertu de l'article 4, par les trois
parties devront :
-
superviser le processus trilatéral
et s'assurer qu'il fonctionne efficacement;
-
garantir une liaison et une coopération
continues entre eux et le personnel technique, les représentants
politiques et les fonctionnaires supérieurs;
-
développer un processus pratique
et un plan de travail pour que le processus trilatéral
fonctionne;
-
identifier les besoins en financement
pour le bon fonctionnement du processus trilatéral.
b) Les représentants spéciaux
du Québec et des Algonquins du Lac Barrière devront :
-
identifier les études et les inventaires
qui devront être entrepris;
-
identifier les besoins en expertises et
en services professionnels;
-
développer un mandat détaillé
et superviser les travaux du groupe de travail visé
à l'article 5;
-
formuler un projet de plan d'aménagement
intégré et des recommandations pour la mise
en uvre tel que requis par l'article 2;
-
formuler des recommandations au Québec
et aux Algonquins du Lac Barrière quant aux suites
à donner au rapport soumis par le groupe de travail
visé à l'article 5.
- Les décisions relatives aux travaux visés à
l'article 6 a) de la présente entente sont prises
par consensus des représentants spéciaux des trois
parties.
Les décisions relatives aux travaux
visés à l'article 6 b) de la présente
entente sont prises par consensus des représentants spéciaux
du Québec et des Algonquins du Lac Barrière.
Le Québec et les Algonquins du Lac Barrière
conviennent d'examiner sérieusement les recommandations
visées aux paragraphes 4 et 5 de l'article 6
b) qui leur seront soumises par leurs représentants spéciaux
et de négocier une entente sur la mise en uvre
des recommandations retenues.
-
Le calendrier des travaux des représentants
spéciaux est le suivant :
au plus tard le 30 novembre 1991 :
remise du rapport du groupe de travail mentionné
à l'article 5 sur les mesures provisoires
dans les zones sensibles et le territoire;
au plus tard le 15 décembre 1991 :
recommandations faites par les représentants
spéciaux du Québec et des Algonquins du Lac
Barrière quant aux suites à donner au rapport
du groupe de travail;
printemps 1994 :
dépôt du projet du plan d'aménagement
intégré des ressources renouvelables;
Automne 1994 :
recommandations faites par les représentants
spéciaux du Québec et des Algonquins du Lac
Barrière quant à la mise en uvre du projet
de plan d'aménagement intégré des
ressources renouvelables;
amorce des négociations entre le Québec
et les Algonquins du Lac Barrière en vue d'une
entente sur la mise en uvre des recommandations retenues.
-
Rien dans la présente entente ou dans
les annexes ne portera préjudice aux droits de chacune
des parties.
Rien dans la présente entente ou annexe
ne doit être interprété comme créant,
reconnaissant ou niant des droits en vertu de l'article 35
de la Loi constitutionnelle de 1982.
-
La présente entente liera les parties
et sera en vigueur lorsqu'elle sera signée par toutes
les parties.
Elle prendra fin le 26 mai 1995.
|
_______________________________
Date
_______________________________
Témoin
_______________________________
Date
_______________________________
Témoin
_______________________________
Date
_______________________________
Témoin
|
ALGONQUINS DU LAC BARRIÈRE
(Jean-Maurice Matchewan)
Chef Jean-Maurice Matchewan
QUÉBEC
(Christos Sirros)
Christos Sirros
(Gaston Blackburn)
Gaston Blackburn
(Albert Côté)
Albert Côté
(Gil Rémillard)
Gil Rémillard
CANADA
(Monique Landry)
Monique Landry
|

|